星期日, 1月 10, 2010

執著於語言的醫療顧客(唔使驚, 我冇病)

一向不太懂得和醫生打交道,但我懷疑他們的訓練是不是包括搞gag。醫生說,你有一個2.18 x 1.34 x 1.91 cm的XXX。我:「吓?」醫:「不用怕,沒有事的。這東西每三個女人就有一個有,通街都係。」結論是現在不用理它。

「通街都係」,他把陳述化成了意象,害我眼底出現了如橙汁廣告般的畫面:電腦動畫繪製的XXX(你就當它像桔子那樣的東西,反正我自己看不見)長了腳,穿著圓頭小皮鞋,像一群放學的兒童一樣蹦蹦跳,剎那間蹦得滿街都是。

然後我拼命問他要不要戒吃。答覆是不要吃某中藥因為它有激素而且成份不科學,那麼某動物的肉呢? 他:「有這樣的說法,動物都給打了針所以有激素,但由於沒有具體(科學)數據證明吃yy會引致XXX,所以….。」結論是,什麼都吃一點就是了。(!!) 另,他說我「身體質量指標」偏低,即不夠秤。但他說,不過現在香港的女孩都喜歡這樣。然後瞄一瞄我:「咁你都唔係好瘦啫。」突然又不科學起來,哈。

最後由姑娘雙手把報告交到我手中。還要放在一個醫院品牌的不織布購物袋裡。實在高貴得像修辭。

1 則留言:

匿名 說...

u ok ma? Please take care oh! don't drink too much la.